Haku

Helsinki Napoli All Night Long

Helsinki Napoli - All Night Long (rinnakkaisnimi)
Napoli oder Helsinki (työnimi)
Aineiston käyttöoikeudet
Luvanvarainen käyttö / ei tiedossa
QR-koodi

Aineistosta vastaa

  • Kansallinen audiovisuaalinen instituutti

Helsinki Napoli All Night Long

Tallennettuna:
Genre
Ikäraja
S
Näyttelijät
Kari Väänänen, Alex
Roberta Manfredi, Stella
Jean-Pierre Castaldi, Igor
Margi Clarke, Mara
Nino Manfredi, Opa Nino
Katharina Thalbach, Molly, Stellan työtoveri
Melanie Roberson, Lilli, Stellan tytär
Harry Baer, 1. mies, ranskaa puhuva konna
Gerd Jochum, 2. mies, ranskaa puhuva konna
Sakari Kuosmanen, nuori gangsteri
Samuel Fuller, gangsteripomo
Eddie Constantine, vanha gangsteri
Jim Jarmusch, 2. baarimikko
Werner Masten, 1. baarimikko
Remo Remotti, napolilainen
Ugo Fangareggi, napolilainen
Carlo Hafzalla, napolilainen
Shaun Lawton, juopunut mies, Fritz Redlich
Victor Salin, venäläinen
Gerry Schischkow, venäläinen
Hans Martin Stier, pelastuspalvelun mies
F. Dion Davis, alamaailman mies
Eric Lee Johnson, alamaailman mies
Silvie Ruehl, sairaanhoitaja
Eva Curtius, sairaanhoitaja
Michael Wassmann, poliisi
Dieter Dost, taksikuski
Jekta Dost, taksikuski
Wolfgang Längsfeld, asiakas
Lene Ludwig, vanha rouva
Jürgen von Alten, vanha herra
Danny Rogers, flipperin omistaja
Wim Wenders, huoltoaseman hoitaja
Muut tekijät
Francis von Büren, tuottaja (producer)
Mika Kaurismäki, tuottaja (producer)
Mika Kaurismäki, käsikirjoittaja (screenplay by)
Richard Reitinger, käsikirjoittaja (screenplay by)
Richard Reitinger, dialogin käsikirjoittaja (dialogues by)
Helge Weindler, kuvaaja (director of photography)
Helga Borsche, leikkaaja (editor)
Paul Jyrälä, ääni (sound)
Jacques Zwart, musiikki (music)
Olaf Schiefner, lavastaja (art director)
Astrid Rühr, pukusuunnittelu (costume designer)
Viktor Leitenbauer, maskeeraus (make up)
Bernhard Stampfer, tuotannonjohto (executive producer)
Andreas Bareiss, tuotannonjohto (executive producer)
Mika Kaurismäki, tuotannonjohto (executive producer)
Gabi Mattner, d99 (assistant director)
Mathias Luther, d99 (2nd assistant director)
Uschi Erhardt, coach
Yvonne Tratz, kuvausassistentti (1st assistant photography)
Kay Gauditz, toisen kuvausryhmän kuvaaja (2nd unit photography)
Klaus Deubel, toisen kuvausryhmän kuvausassistentti (2nd unit photography)
Annette Richter, klaffi (clapper)
Rüdiger Höhn, valosuunnittelija (gaffer)
Wolfgang Kluge, valosuunnittelija (gaffer)
Peter Hoffman, valosuunnittelija (gaffer)
Pauli Pentti, valosuunnittelija (gaffer)
Mikko Mattila, valosuunnittelija (gaffer)
Mario Voss, valosuunnittelija (gaffer)
Jouko Lumme, äänittäjän assistentti (first assistant sound)
Uwe Lauterkorn, leikkaajan apulainen (first assistant editor)
Leni Putz-Savieto, leikkaajan apulainen (second assistant editor)
Regina Schubert-Turkka, leikkaajan apulainen (second assistant editor)
Veikko Aaltonen, äänileikkaus (2nd sound editor)
Tuomo Kattilakoski, miksaus (sound mixer)
Hans Kramski, hälyäänten miksaus (noise mixer)
Uli Goldhahn, musiikkituottaja (music produced by)
Uli Möller, tuotantopäällikkö (production manager)
Marko Röhr, tuotantopäällikkö (production manager)
Katrin Melhop, tuotantoassistentti (production assistant)
Martin Kircher, best boy
Michael Schwarz, järjestäjä (unit manager)
Frank Dragun, kuvauspäällikkö (location manager)
Karsten Bruening, kuvauspäällikön assistentti (first assistant location manager)
Renée Gundelach, rahoituskonsultti (financial consulting)
Mika Kaurismäki, alkuperäisidea (original idea)
Christian Zertz, alkuperäisidea (original idea)
Albrecht Konrad, apulaislavastaja (art director)
Michael F. Tonke, lavastemestari (set director)
Andreas Weber, tarpeisto (prop master)
Ruediger Kersting, tarpeistoassistentti (assistant props)
Yvonne Glemser, pukusuunnittelijan assistentti (assistant costume designer)
Regina Huyer, maskeerausassistentti (assistant make-up)
Regina Wragge, kuvaussihteeri (script girl)
François Doge, stunt-koordinaattori (stunt coordination / Cinecas)
Max Garnier, stunt
Eric Monnard, stunt
Jean-Marc Gardiol, stunt
Oliver Papaux, stunt
Frank Ender, auto-osasto (car department)
Bernd Röttger, auto-osasto (car department)
Harry Wiessenhaan, erikoistehosteet (special effects)
Ben de Jong, erikoistehosteassistentti (first assistant special effects)
Edvard Wiessenhaan, räjäytykset (explosions)
Armin Bach, autonkuljettaja (driver)
Tom Spiess, autonkuljettaja (driver)
Manfred Durhak, autonkuljettaja (driver)
Fritz Szameitat, autonkuljettaja (driver)
Jens Kuphal, autonkuljettaja (driver)
Ronald Simoneit, still-kuvat ja tiedotus saksassa (stills and publicity Germany)
Erkki Astala, tiedotus suomessa (publicity Finland)
Annette Seggert, catering (Bovril, Berliini)
Wolfgang Rapior, catering (Bovril, Berliini)
Johann Raps, tuotantokirjanpitäjä (production account)
Gitti Kefer, kirjanpitäjä (account)
Renate Brückner, tuotantosihteeri saksassa (production secretary Germany)
Haije Alanoja, tuotantosihteeri suomessa (production secretary Finland)
Jaakko Talaskivi, jälkituotanto suomessa (postproduction Finland)
Studio Bartoschek, tekstit
H. Ziegler, matkapalvelut
Krogius, kuljetuspalvelut
Finnkino Oy, levittäjä
Europa Vision Oy, levittäjä
Future Film Oy, levittäjä
VLMedia Oy, levittäjä
Kreditoimattomat
Jacques Zwart, muusikko (syntetisaattorit)
Jouko Lumme, äänileikkaus
Marja-Leena Helin, juliste
Erkki Astala, juliste
Roberto Casado, kansainvälinen juliste
Tuotantotiedot
Tuotanto
Tuotantokustannukset
8 500 000 - 9 000 000 mk (Ilta-Sanomat 6.5.1987); 10 000 000 mk (Aamulehti 13.11.1987)
Rahoitus
Julkaistu
1987
Esitystiedot
Levittäjä
Ensi-ilta
13.11.1987
Ensi-iltapaikat
Helsinki: Andorra 1, Bristol 1
Filmikopioiden määrä
8
Televisioesitykset
  • 15.09.1990 TV-2 Katsojia: 226 000
  • 01.01.1994 TV-2 Katsojia: 173 000
  • 11.01.1997 TV-1 Katsojia: 61 000
  • 27.10.2001 TV-1 Katsojia: 93 000
  • 01.10.2015 YLE Teema
Palkinnot

Jussit 1987: tuottaja-Jussi: Mika Kaurismäki.
Valtion elokuvataiteilijapalkinto 1987: Paul Jyrälä 6 000 mk (myös elokuvasta Pohjanmaa); Jouko Lumme 6 000 mk (myös elokuvasta Hamlet liikemaailmassa).

Festivaaliosallistumiset
European Film Award Berliini, Saksan liittotasavalta 1988
Kuvauspaikat
Ulkokuvat

Saksan liittotasavalta:
Länsi-Berliini: Hotel Pension Potsdamer Straßella (ranskaa puhuvien konnien hotelli), Potsdamer Straße (bordellikatu), romuttamo West Hafenissa (Igorin työpaikka), autogrilli Tiergartenissa (autogrilli), kiinteistö Moritzplatzilla (taksikeskus), Finnairin toimisto Budapester Straße 26 A (Alex noutaa asiakkaan), tivoli Tiergartenissa, Potsdamer Straße, Wilmersdorf (Alex kyyditsee asiakkaita), Rundweg (iäkkään pariskunnan taksimatka, Alex kävelee märkänä salkun kanssa), Budapester Straße (panoraama öisestä kaupungista), huoltoasema Kleiststraßella (huoltoasema), ravintola Lotus Potsdamer Straßella (Alex tekee kauppoja baarimikon kanssa), ravintola Prix d'Ami Potsdamer Straßella (ravintola Prix d'Ami), Pizzeria Napoli Schlesische Straßella (Pizzeria Napoli), Straße des 17. Juni (Alex kyyditsee gangstereita), asuintalo Kreuzbergissa (Alexin asuintalo), Kurfürstendamm (panoraama kaupungista), Ernst Reuter Platz (ketjukolari), sairaala Möckernbruckenissa (sairaala), Winterfeldtplatz, Schlesischen Tor (Alex ajaa takaa taksivarasta), metron portaat Moritzplatzissa (Alex matkalla vaimonsa työpaikalle), Zoologischer Garten, Oberbaumbrücke (Alex yrittää päästä salkusta eroon), Tempelhofin lentokentän päärakennus (poliisiasema), alikulkutunneli Möringdamnissa (Alex kuljeskelee märkänä), Europa Centerin katto (ruumiiden hävitys), Berliinin muuri (rekka ajaa päin muuria), kauppaliike Kurfürstendammilla (vaippojen varastaminen), Brandenburgin portti (taksiautojen armada)

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Sisäkuvat

Saksan liittotasavalta:
Länsi-Berliini: Hotel Pension Potsdamer Straßella (ranskaa puhuvien konnien hotelli), Mercedes-Benzin toimisto Budapester Straßella (gangsteripomon toimisto), asunto Oranienplatzilla (Alexin ja Stellan asunto), ravintola Bei Peter Maasenstraßella (Igor korjaa flipperiä, biljardisali), huoltoasema Kleiststraßella (huoltoasema), ravintola Lotus Potsdamer Straßella (Alex tekee kauppoja baarimikon kanssa), kiinteistö Moritzplatzilla (taksikeskus), Pizzeria Napoli Schlesische Straßella (Pizzeria Napoli), Tempelhofin lentokentän toimisto (poliisiasema), baari Wilmersdorfissa (ravintola Prix d'Ami), asuintalo Pallasstraßella (vanhan pariskunnan asunto), pysäköintihalli Europa Centerin kellarikerroksessa (gangsterit pakenevat)

henkilöauto Opel Admiral (Alexin taksi)

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Kuvausaika

21.4. - 19.6.1987 (kuvausraportit)

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Sisältöseloste

Perjantai 13. päivä, Länsi-Berliini. Kaksi ranskaa puhuvaa miestä ampuu gangsteripomoa. He varastavat tältä rahaa ja huumeita. Pomolla on kuitenkin luotiliivit. Konnien paettua hän nimittää miehiä amatööreiksi.

Alex on suomalaissyntyinen taksikuski, jonka italialaistaustainen vaimo Stella työskentelee taksikeskuksessa. Heillä on pienet kaksoset, joita Stellan isä hoitaa heidän ollessaan töissä. Lisäksi Stellalla on aiemmasta suhteestaan tytär Lilli.

Alex tekee sivubisneksenä vaatimatonta mustan pörssin kauppaa. Hänen myydessään venäläistä kaviaaria tutulle kapakanpitäjälle ranskaa puhuvat konnat palkkaavat hänet kuskikseen koko yöksi. Miesten noustua kyytiin Stella soittaa Alexille ja käskee hakemaan lapset pizzeriasta, jonne isoisä on mennyt saadakseen viiniä ja tavatakseen ystäviään. Saatettuaan joukon kotiin Alex vie konnat Prix d'Ami -ravintolaan, jonne kohta saapuu myös gangsteripomo apureineen. Ravintolasta kuuluu ammuskelua, ja konnat juoksevat ulos. Alex onnistuu karistamaan takaa-ajajat, mutta konnat kuolevat taksin takapenkille. Alex huomaa heidän salkkunsa olevan täynnä rahaa.

Alex koettaa jättää ruumiit vaivihkaa auto-onnettomuuspaikalle, mutta hänet määrätään kuljettamaan ne poliklinikalle. Sairaala ei kuitenkaan huoli kuolleita, joten ruumiit jäävät Alexille. Kun Alex koettaa soittaa venäläiselle ystävälleen Igorille kapakasta, hänen autonsa varastetaan, mutta hän saa sen juosten kiinni. Varas osoittautuu vain surulliseksi juopoksi, joka tarvitsee uuden drinkin.

Gangsterit etsivät Alexia Igorin asuntolaivalta. Alex tulee paikalle, ja miehet onnistuvat yhdessä pakenemaan. Igor kehottaa ensin Alexia palauttamaan rahat, mutta kun tämä vakuuttaa niiden tietävän parempaa elämää, hän auttaa ystäväänsä kätkemään ruumiit pizzerian kylmähuoneeseen.

Alex vie Stellalle kukkia taksikeskukseen, mutta tämä ei halua varastettuja rahoja ja heittää kukat kadulle. Alex menee salkkuineen poliisiasemalle mutta kääntyy viime hetkessä ympäri. Sitten hän heittää salkun jokeen, mutta hakee sen kohta takaisin.

Isoisä ystävineen vie ruumiit öiselle rakennustyömaalle ja valaa ne betoniin. Alex ostaa kulkuvälineekseen ohikulkevan venäläisen rekan, ajaa kotiin ja huomaa, että lapset ja Igor on kidnapattu. Hän hankkii itselleen aseen ja menee gangstereiden ravintolaan, josta hänet heitetään ulos.

Lilli pakenee ja löytää kadulta Alexin ja Maran, prostituoidun, johon Igor on rakastunut. Stella, joka aavistaa, että lapsille on tapahtunut jotakin, löytää Igorin sidottuna autosta.

Gangsterit häipyvät piilopaikastaan kaksosten kanssa juuri ennen kuin Alex ehtii paikalle. Alex pyytää Stellan työtoveria Mollya hälyttämään kaikki ulkomaalaiset taksikuskit apuun. Nämä saartavat gangsteripomon, joka lupaa vaihtaa kaksoset tunnin kuluttua rahoihin ja konnien ruumiisiin. Alex ja Igor irrottavat ruumiit betonista.

Kun vaihtokaupat on tehty sovitulla paikalla rannassa, isoisä töytäisee rekalla gangsterien auton jokeen. Alex pakenee perheineen ja ystävineen Igorin asuntolaivalla ja poimii lähtiessään rahasalkun joesta. Gangsterit jäävät istumaan autonsa katolle ja pohtivat ammatinvaihtoa. "After all, tomorrow is another day", pomo toteaa lopuksi.

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Aiheet
Lehdistöarviot

Olli Manninen (Iltalehti 13.11.1987) kirjasi ensireaktionaan elokuvasta, "jota on ehditty mainostaa jo kansainvälisenä kotimaisena tapauksena: hyvä, mutta se olisi ehkä voinut olla parempikin, mutta kotimaiseksi kuvaksi se on joka tapauksessa loistava. [- -] Tapahtumat etenevät nopeasti, sirpaleisten hetkien väliin on ujutettu paljon nokkelaa dialogia, mutta myös tunnelmakohtia. Keskusparin tapa jutella avioliitto-ongelmistaan ulataksin puhelimen välityksellä on nerokas keksintö!" [- -] [E]nnen kaikkea Mika Kaurismäki on edellisissäkin elokuvissaan (Rosso, Arvottomat) osoittanut olevansa miljöiden lahjakas vangitsija. Öinen Länsi-Berliini hehkuu loistoaan. Neon-valot ovat tämän ajan monumenttia. Niiden kautta kaupungit mielletään."

Sakari Toiviaisen (Ilta-Sanomat 13.11.1987) silmissä "Helsinki Napoli on enemmän kuin yhteistyöelokuva. Se on ehkä ensimmäinen suomalainen elokuva, joka on aidosti kansainvälinen: ei yksin ympäristöltään, henkilöiltään, tapahtumiltaan, vaan ytimeltään, verenkierroltaan." Toiviaisen mielestä ympäristön ja henkilöiden esittelyn jälkeen keinotekoinen juoni ottaa ylivallan: "Toki tämäkin on hyvin ja vauhdikkaasti tehtyä toimintaelokuvaa. Kovin jännittävää tai hauskaa se ei kuitenkaan ole, sillä katsoja uskoo näihin pakollisiin kuvioihin vain kuuliaisuudesta lajin ja perinteen sovinnaissääntöjä kohtaan, joita Kaurismäki puolestaan ei ole katsonut asiakseen rikkoa tai saattaa kyseenalaiseksi."

Velipekka Makkonen (Tiedonantaja 20.11.1987) oli samoilla linjoilla: "Helsinki-Napoli on tehty kaikella tavalla ulkonaisesti kansainväliseksi tuotannoksi, selvänä pyrkimyksenä ponnauttaa Suomi elokuvan maailmankartalle, siksi tuntuu loogiselta, että sen teemana on kansallisen identiteetin kaipaus Baabelin kielisekamelskassa ja perheyhteyden rikkoutuminen ja pyrkimys sen palauttamiseen. [- -] Mutta pyrkimys selkeään kansainvälisyyteen on aiheuttanut elokuvalle vakaviakin vammoja. Kaurismäki on luopunut mietiskelevyydestään elokuvan ulkonaisen vauhdikkuuden hyväksi, mutta se ei ole koitunut koko elokuvan hyväksi: ylikansallisuuden paineessa hän on joutunut luopumaan omastakin identiteetistään (vältän sanomasta: myynyt itsensä), osittain: muutamat autotakaa-ajot voisivat varmasti olla kenen tahansa tekemiä eivätkä siis kovinkaan paljon heijasta tekijänsä persoonallisuutta, ja osoittavat lähinnä pyrkimystä jonkinlaiseen myyvyyteen."

Matti Apunen (Aamulehti 14.11.1987) kommentoi näyttelijöitä: "Nino Manfredi osoittaa olevansa suuri näyttelijä. Puolijuopon ja maailman paksuinta pajunköyttä syöttävän italialaisen isoisän hahmo on Helsinki Napolin maittavinta katsottavaa. Fuller nauttii koko touhusta silmin nähden, vaikkakin hän on koko ajan enemmän Samuel Fuller kuin se henkilö joka hänen pitäisi tässä elokuvassa olla. Virnuilunsa ja iänikuisesti käryävän sikarinsa kanssa Fuller voisi helposti olla säälittävä parodia omasta itsestään. Tässä kohtaa Mika Kaurismäki on kuitenkin laskenut oikein: Fullerin karisma riittää komeasti yhden Helsinki Napolin tarpeisiin."

"I Helsinki-Napoli all night long har Mika Kaurismäki närmat sig reklamfilmens berättande", kirjoitti Monica Ohlsson (Chaplin); "med närbilder på detaljer som bilhjul och en genomgående estetisk bildkomposition. Han låter äventyret utspela sig i ett nattligt, neonfärgat Berlin, färgglatt likt en påse non-stop-karameller. Tack vare ett lekfullt, oförutsägbart berättande får denna ram för en gångs skull ett underhållande innehåll. [- -] Mika Kaurismäki är - tillsammans med brodern Aki - en frisk fläkt i den annars så kylslaget formalistiska 80-talsfilmen. Med sina anti-hjältars irrfärder är han själv på väg spikrakt framåt."

"Suomalainen ohjaaja Mika Kaurismäki rakastaa elokuvahenkilöitään [- -]", kirjoitti René Gralla (Hamburger Abendblatt 14.4.1988). "Kaurismäki rakastaa elokuvamyyttejä [- -]. Kaurismäki rakastaa elokuvan kuvia (sitä kun Igor kuljettaa pikku vapaudessaan kiikkerää asuntolaivaansa kanavan halki) ja hän rakastaa elokuvatarinoita."

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Taustaa

"Olimme pari vuotta sitten Berliinissä kuvaamassa Anssi Mänttärin Morenaa ja palailimme aamuyöstä majapaikkaan", Mika Kaurismäki kertoi elokuvansa Helsinki Napoli All Night Long synnystä ensi-illan aikaan. "Ohi ajoi auto, jonka kuljettaja nuokkui ratin takana ja takapenkillä retkotti kaksi miestä hervottomina, kuin kuolleet. Juttu alkoi vitsinä. Sitten siitä piti tulla pikkukomedia, ja tähän päädyttiin." (Aamulehti 13.11.1987).

Helsinki Napoli All Night Long - nimi on esiintynyt myös mm. muodossa Helsinki - Napoli All Night Long - valmistui suomalais-länsisaksalais-sveitsiläis-italialaisena yhteistuotantona kansainvälisen tähtikaartin tuella ja 10 miljoonan markan budjetilla. Elokuvassa puhutaan kaikkiaan kuutta kieltä: suomea, saksaa, englantia, italiaa, ranskaa ja venäjää. Käsikirjoittajakumppanikseen Kaurismäki löysi - Münchenin elokuvakoulun aikaisen tuttavansa Wim Wendersin kautta - länsiberliiniläisen Richard Reitingerin, jonka kanssa hän jatkoi yhteistyötä vielä elokuvissa Cha Cha Cha (1989) ja Amazon (1990).

Kari Väänäsen rinnalla kansainväliseen näyttelijäkaartiin kuuluivat italialaisen elokuvan veteraanitähti Nino Manfredi ja hänen tyttärensä Roberta Manfredi, englantilainen Margi Clarke, joka oli tehnyt läpimurtonsa Chris Bernardin elokuvassa Kirje Brezhneville / Letter to Brezhnev (1985) sekä Berliner Ensemblen länsisaksalaistunut kasvatti Katharina Thalbach, joka oli esiintynyt mm. Volker Schlöndorffin Peltirummussa (Die Blechtrommel, 1979) ja syyskesällä 1985 kuvatussa suomalais-länsisaksalaisessa yhteistuotannossa Pako pohjoiseen / Flucht in den Norden (joka kuitenkin sai Suomen ensi-iltansa vasta Kaurismäen elokuvan jälkeen joulukuussa 1987). Gangsterirooleissa nähtiin amerikkalainen ohjaaja Samuel Fuller, johon Kaurismäki oli tutustunut Sodankylän ensimmäisillä elokuvafestivaaleilla kesällä 1986, sekä eurooppalaistunut amerikkalainen laulaja-näyttelijä Eddie Constantine, 1950-luvun ja 1960-luvun alun ranskalaisten Lemmy Caution -elokuvien tähti, joka oli esiintynyt myös mm. Jean-Luc Godardin ja Rainer Werner Fassbinderin elokuvissa. Pienissä rooleissa vierailivat myös Kaurismäen ohjaajakollegat Wim Wenders ja Jim Jarmusch.

Mika Kaurismäki omisti elokuvansa vaimolleen ja lapsilleen. Hän sai työstään tuottaja-Jussin. Elokuva kiersi monilla festivaaleilla ja eräiden tietojen mukaan se myytiin lähes 30 maahan (Apu 7/1989). Noin 80 000 katsojallaan Helsinki Napoli All Night Long on ollut Rosson (1985) jälkeen Mika Kaurismäen toiseksi paras yleisömenestys kotimaassa. Elokuvan kansainvälisessä videoversiossa toiseksi tuotantoyhtiöksi on merkitty Salinas Filmproduktionin sijaan tuottaja von Bürenin toinen yhtiö Mediactuel S. A. - videokopiota on myös lyhennetty muutamalla minuutilla.

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Musiikki

1. Alkumusiikki
Säv. ja sov. Jacques Zwart
Jacques Zwartin studio-orkesteri (off, alkutekstit), 1' 15".


2. I maschi
Säv. ja sov. Gianna Nannini ja Fabio Pianigiani, san. Gianna Nannini
1) Gianna Nannini, laulu, ja yhtye (off, alkutekstit), 0' 50".
2) Gianna Nannini, laulu, ja yhtye (off, lopputekstit), 3' 20".
Levytys:
Gianna Nannini; Polydor 8339091, 1987, ja Polarvox LJLP-1072, 1988.


3. The Chase
Säv. ja sov. Jacques Zwart - Hans Jansen
Jacques Zwartin studio-orkesteri (off), kahdeksan kertaa, yht. 6' 00".
Levytys:
Jacques Zwart; Polarvox LJLP-1072,
1988.


4. The Case
Säv. ja sov. Jacques Zwart - Hans Jansen
Jacques Zwartin studio-orkesteri (off), kahdeksan kertaa, yht. 5' 15".
Levytys:
Jacques Zwart; Polarvox LJLP-1072,
1988.


5. To Be a Star
Säv. ja san. Melanie Safka Shereryk, sov. David Campbell
Melanie, laulu, ja yhtye (off, autoradio), 0' 35".
Levytys:
Melanie; Polarvox LJLP-1072, 1988.


6. Berlin
Säv. Sakari Kuosmanen, san. Pekka Rechardt
Sakari Kuosmanen, laulu, ja yhtye (off, autoradio), 2' 30".
Levytys:
Sakari Kuosmanen; Polarvox LJLP-1072, 1988.


7. Julia
Säv. Peter Beil, san. Pekka Tegelman
Mieslaulaja ja yhtye (off), 1' 15".


8. Street Music
Säv. ja sov. Jacques Zwart - Hans Jansen
Jacques Zwartin studio-orkesteri (off), kaksi kertaa, yht. 1' 00".
Levytys:
Jacques Zwart; Polarvox LJLP-1072,
1988.


9. My Baby Is a Bottle
Säv. ja san. Peter Wehrspann
Mieslaulaja ja kitara (off, radio), 1' 25".


10. Joka päivä ja joka ikinen yö
Säv. ja sov. Mikko Syrjä, san. Martti Syrjä
Eppu Normaali (off, autoradio), 0' 50".
Levytys:
Eppu Normaali; Poko Records EPPU-200, 1987, ja Polarvox LJLP-1072, 1988.


11. Dieci piccoli indiani
Säv. ja san. Carrabetta Cossu - Salvatore Stellita
Matia Bazar, laulu, ja yhtye (off, radio), 1' 30".
Levytys:
Matia Bazar; Mega MRLP 3073, 1987.


12. Tähdet, tähdet
Säv. ja san. Rauli Somerjoki, sov. Esa Pulliainen
Rauli "Badding" Somerjoki, laulu, ja The Agents (off, autoradio), 0' 45".
Levytys:
Rauli "Badding" Somerjoki ja The Agents; Johanna JHNS-527, 1983.


13. Italia, Italia
Säv. ja san. Benedetto Arico
Bino, laulu, ja yhtye (off), 0' 40".
Levytys:
Bino; Polarvox LJLP-1072,
1988.


14. Bigger
Säv. Oliver Hahn-Stadler, san. Peter Bischof-Fallenstein ja Richard William Palmer-James
Munich (off), 0' 20".
Levytys:
Munich; Polarvox LJLP-1072,
1988.


15. Sogno romantico
Säv. Wolfgang Amadeus Mozart, sov. Pierre Cavalli, san. Salvatore Ingrassia
Salvo (off), 2' 10".
Levytys:
Salvo; Polarvox LJLP-1072,
1988.


16. The Hunt
Säv. ja sov. Jacques Zwart - Hans Jansen
Jacques Zwartin studio-orkesteri (off), kaksi kertaa, yht. 1' 45".
Levytys:
Jacques Zwart; Polarvox LJLP-1072,
1988.


17. So Busy
Säv. Reinhard Frantz, san. Reinhard Frantz ja Lee Smith
Strike (off), 0' 25".
Levytys:
Strike; Polarvox LJLP-1072,
1988.


18. Lust at First Sight
Säv. ja san. Melrose
Melrose (off), 1' 00".
Levytys:
Melrose; One Inch Rock EKR 1001, 1986.


19. Katkelma baletista Lebedinoje ozero / Joutsenlampi op. 20
Säv. Pjotr Tšaikovski
Orkesteri (off, äänilevy), 1' 45".


20. Kangastusta / Kangastus
Säv. K. Raikko
Jazzorkesteri (off), 1' 10".


21. Aria
Säv. Antonietta Ruggiero, san. Salvatore Stellita
Matia Bazar, laulu, ja yhtye (off), 1' 40".
Levytys:
Matia Bazar; Mega MRLP-3073, 1987, ja Polarvox LJLP-1072, 1988.


22. Mellow
Säv. ja sov. Jacques Zwart - Hans Jansen
Jacques Zwartin studio-orkesteri (off), 0' 35".
Levytys:
Jacques Zwart; Polarvox LJLP-1072, 1988.


23. Malinconia
Säv. ja san. Gianna Nannini
Gianna Nannini, laulu, ja yhtye (off), 1' 55".

Huomautuksia:
Elokuvan musiikki koottiin soundtrack-levylle Helsinki Napoli - All Night Long; Polarvox LJLP-1072,
1988.

Musiikkinumero 18 on Teostoilmoituksessa virheellisesti nimellä Love at First Sight.

Pizzeriassa soi tenorin laulama Herttuan aaria Questo o quella oopperasta Rigoletto (säv. Giuseppe Verdi, libretto F.M. Piave), off, 0' 40".

Soittorasiamusiikkina on Johann Strauss nuoremman ensimmäinen valssi sarjasta An der schönen blauen Donau / Tonava kaunoinen, kaksi kertaa, yht. 0' 55".

Musiikkinumero 23 on otettu Gianna Nanninin Mika Kaurismäelle lähettämästä demonauhasta.

- Suomen kansallisfilmografia 10:n (2002) mukaan.

Tarkastustiedot
Tarkastuselin
VET
Ilmoitus
tarkastus
Tarkastusnumero
95146
Tarkastuspäivä
11.11.1987
Formaatti
35 mm
Pituus/leikattu
2870 m
Kesto/leikattu
105 min
Veroluokka
10 %
Ikäraja
K12
Tarkastamolaji
näytelmä
Osia
6
Tarkastuttaja
Villealfa Filmproductions Oy
Tarkastusnumero
T-95146
Tarkastuspäivä
11.08.1988
Formaatti
video
Perustelut
Suositusikäraja: K12
Pituus/leikattu
101 min
Ikäraja
S
Tarkastamolaji
näytelmä
Osia
1
Tarkastuttaja
Europa Vision Oy
Tekniset tiedot
Väri
väri, Eastmancolor
Ääni
ääni, Dolby Stereo
Kuvasuhde
1,85:1
Kesto
105 min
Pääsy
Luvanvarainen käyttö / ei tiedossa