On conversation fillers in English and their translation variants as exemplified by some novels of Agatha Christie
On conversation fillers in English and their translation variants as exemplified by some novels of Agatha Christie
Tallennettuna:
Genre | |
---|---|
Ulkoasu |
75 sivua |
Kieli |
englanti suomi |
Alkuteoksen kieli |
englanti suomi |
Tiivistelmän kieli |
suomi |
Julkaisija |
Kouvola :
Helsingin yliopisto, Kouvolan kääntäjänkoulutuslaitos,
1987.
|
Opinnäyte | Pro gradu -tutkielma : Helsingin yliopisto, Englannin kielen kääntäminen ja tulkinta |
Aiheet | |
Lisätiedot | Eija Kesäniemi |